Au printemps 1998, bénéficiant d'un petit bureau au James Joyce Centre de Dublin, j'ai photocopié la plupart des couvertures et quelques pages intérieures, des traductions mondiales d'Ulysses. Vitement réalisées et à des fins documentaires, ces photocopies sont parcourues de bruits (déplacement du livre, agrandissement aléatoire, présence furtive de la main, rayures, etc) comme autant d'ornements ajoutés à la polyphonie de l'œuvre. Enfin, ce projet s'accompagne aujourd'hui d'une réflexion insoupçonnable à l'époque : le traitement fait aux livres dans le cadre de leur numérisation sauvage.
Ce livre est dédié à la mémoire d'Albrecht D., artiste et éditeur.
Ci-dessus : vitrine exposant les documents relatifs à la réalisation d'Ulisses, Frac Bretagne
Double pages, Le Cabinet du Livre d'Artiste (Photographies Aurélie Noury)
Ce livre est dédié à la mémoire d'Albrecht D., artiste et éditeur.
Ci-dessus : vitrine exposant les documents relatifs à la réalisation d'Ulisses, Frac Bretagne
Double pages, Le Cabinet du Livre d'Artiste (Photographies Aurélie Noury)
44 pages, agrafées, impression offset, 33 x 23 cm.
Dépôt légal mai 2013, 1000 exemplaires
Coédition incertain sens et Frac Bretagne, Rennes,
Dépôt légal mai 2013, 1000 exemplaires
Coédition incertain sens et Frac Bretagne, Rennes,
diffusion Les presses du réel.